としくんの英語ホリック一夜漬けシーズン2

学生時代にイギリスへ短期留学したことがきっかけで今までの
20数年間 英会話を勉強してきました。自分ではそれなりに自信があったのですが、ある日友人におまえの英語は全然だめだし、いくら私が流ちょうに話しているふりをしたところで英語を話せる日本人が私のおかしな英語を聞くとばかにされるぞ!!と指摘されたのが原因で、非常にショックを覚えてしまいました。そこで今までの英語の勉強方法の見直しをする事にいたしました。このブログは当方の英語力を伸ばしていく為の自分への応援の意味を込めて日々英語と格闘していく私自身の日常を綴っていきたいと思います。

フィリピンでの出来事パート1




Hey guys


It's Toshi



フィリピンに旅行に行った時のお話。

マニラ空港からタクシーを探していると

数人の男たちが、近づいてきて

”You are tourist aren't you? we 'll take you to your hotel”

と私にいいよってきました。

How much do you think the way to take me to my hotel

in Ortigas garillea?

と尋ねたら

500 ペソだといって ”Come on ,come on!”といって

私を彼らのタクシーに!

今考えると危険ですね。

で帰りにホテルからマニラ空港までタクシーを使い料金を支払ったら

200ペソでした




なんじゃそりゃ!

OMG! (oh my god!)



みなさんもお気をつけあそばせ!


さあ今から 出勤前の英会話勉強です。

構文と単語を何個か覚えなくては。^_^

旅の情報を与える文章です。

 1 Do you know any good places for relaxing?

  これは超かんたんですね! for relaxing のforは

  目的の為のforですかあ?


2 You might want to take a trip to Hakone or Kamakura.

  Mightは提案のいみがあるのかあ?


3 You can try Carnival street.

 canはアドバイスにもつかえるんだあ!行ってみたら!という意味


4 It's lined with souvenior shops.

 line は並んでいるよ!という意味


5 I'm interested in places where real Londoners go.

 

ou have any suggetions?

 これは使えます!




7 You shouldn't leave without visiting a real English pub.


8 If I were you,I 'd probably avoid Roppongi.

 仮定法ですね。


9 I'd recommend avoiding going out by yourself at night.


文が長いからまず分けて覚えます。つまり 〜しないことをおすすめするよ!=I recommended avoidingで、、〜することを避けるはavoid going outで、外出するのを避ける。by yourselfはひとりで、いつ? at nightで夜でしょ!つなげたら^_^


時間がたつのは早い!もう仕事場の駅に電車がつきそうやから今日はこの辺で。


see you!

×

非ログインユーザーとして返信する