としくんの英語ホリック一夜漬けシーズン2

学生時代にイギリスへ短期留学したことがきっかけで今までの
20数年間 英会話を勉強してきました。自分ではそれなりに自信があったのですが、ある日友人におまえの英語は全然だめだし、いくら私が流ちょうに話しているふりをしたところで英語を話せる日本人が私のおかしな英語を聞くとばかにされるぞ!!と指摘されたのが原因で、非常にショックを覚えてしまいました。そこで今までの英語の勉強方法の見直しをする事にいたしました。このブログは当方の英語力を伸ばしていく為の自分への応援の意味を込めて日々英語と格闘していく私自身の日常を綴っていきたいと思います。

ガリガリ君って当たりあったんや I drew a winning bar of garigari kin!

Hey guys

It's Toshi.

みなさんおはようございます。


ってまだブログ観覧者はいませんが.,.

but there's nobody to watch my Blogs though...

おいおい、、あれ?

what?,,who?


はじめましょう!

alright let's start!


昨日仕事からの帰り道 自宅の近くの最寄り駅横にある


コンビニ'◯ヤマザキ'で ガリガリ君


ソーダ味を買って道食べしたら、

な、ななんと



実は今年3回目です。

くじ運が強いみたいだけど

こんなもんに僕のluck(運)をつかいはたしたくないのに!

I seem to be lucky at raffles,but I don't wanna attract my luck for only tiny stuffs.




さて昨日までの復習!

みなさんよろしいですか?

皆さんの準備がよろしければ、はじめましょう!

今日の会議の目的は新しい販売戦略について話し合うこと


を英語でいってちょーだい!


単語

1発行する 2 指し示す 3 激しい勢いで突進する

4保護する 5問題などを扱う


いかがですか?全問正解しましたか?

わからなければ 辞書で調べるか、僕の過去のブログを

Lets check them out!

Discrimination 差別?

Hi guys

It's Toshi.

How is it going? いかがですか?

Can't complain? 大丈夫って?

Good!

Did you have a disappointing experience to be discriminated as Japanese when you visit foreign contry?

外国で差別されたことありますか?


今日朝のバラエティー番組で、韓国で猛威をはらっているMarsの日本での水際対策について

報道してました。

水際対策?

英語では?

nationwide coastal operation

韓国人観光客が多く訪れる対馬のある店で

No Mars, No Korean

の看板を提示しているらしい!


本当に日本人として韓国人の観光客の人たちにお詫びしたい気持ちです。


もしあなたが海外に旅行に行った時日本人に対してそんな内容の標識が掛かった店を見かけたらどう思いますか?

って問いたい。



また外交問題に発展しますよ!


僕もアメリカの大学のサマーセミナーに参加した時、そこの大学の女の子のチューターから日本人として差別を受けた経験があります。



どんな差別かて?



影で僕たちのことを

Jap!

って


呼んでたんだ。


ショック




じゃない??


もっとも当時は英語のえの字も話せなかった僕は彼女達になんの反論もできなかった。


それ以来、言葉を話すことができなきゃと

思い、英語に夢中になったのだけど...


差別は理由がどうであれ


ダメ〜ダメダメよ

>じゃない?


あー時間がない。

さて今日の僕のお勉強内容はまた後ほど!

で!


朝から遡り只今

夜の10時26分

やっと仕事が終わりました。


帰りの電車道

1時間半

ほど使って

本日のお勉強タイムでーごわす。

てか、またJR西日本遅れとる。どないなっとんねん!


会議を進めるための文章


1 May I have your attention please?

みなさんよろしいですか?

2 If everyone's ready, Let's start.

皆さんの準備がよろしければ、はじめましょう!

3The purpose of today's meeting is to discuss a new sales strategy.

今日の会議の目的は新しい販売戦略について話し合うことです。

4First, I'd like to surmmarize the latest trends in on line ads.

まずオンライン広告最近の傾向についてまとめたいと思います。


5 would anyone like to comment on that?

その件についてどなたかコメントはございますか

6any other questions?

ほかに何か質問は

7If there are no further comments ,I think we can go on to the next item on the agenda.

他に何か意見が無ければ、次の議題項目にすすんでもいいとおもうのですが。

8I'd like to suggest we takes 10minutes break.

10分間の休憩を取ることを提案いたします。

9Going back to what Yumi was saying earlier,

Do you think we should target senior citizens?

ゆみさんがさっき言ってた事に戻るのですが、高齢者をターゲットにしたほうが良いと思います。


10I think we can close the meeting for today.

今日の所は会議をおわりにしましょう。


単語は今日は時間がないからパス!


では皆さん僕と一緒に構文使えるようにしましょう!

bye for now.

フィリピンでの出来事パート1




Hey guys


It's Toshi



フィリピンに旅行に行った時のお話。

マニラ空港からタクシーを探していると

数人の男たちが、近づいてきて

”You are tourist aren't you? we 'll take you to your hotel”

と私にいいよってきました。

How much do you think the way to take me to my hotel

in Ortigas garillea?

と尋ねたら

500 ペソだといって ”Come on ,come on!”といって

私を彼らのタクシーに!

今考えると危険ですね。

で帰りにホテルからマニラ空港までタクシーを使い料金を支払ったら

200ペソでした




なんじゃそりゃ!

OMG! (oh my god!)



みなさんもお気をつけあそばせ!


さあ今から 出勤前の英会話勉強です。

構文と単語を何個か覚えなくては。^_^

旅の情報を与える文章です。

 1 Do you know any good places for relaxing?

  これは超かんたんですね! for relaxing のforは

  目的の為のforですかあ?


2 You might want to take a trip to Hakone or Kamakura.

  Mightは提案のいみがあるのかあ?


3 You can try Carnival street.

 canはアドバイスにもつかえるんだあ!行ってみたら!という意味


4 It's lined with souvenior shops.

 line は並んでいるよ!という意味


5 I'm interested in places where real Londoners go.

 

ou have any suggetions?

 これは使えます!




7 You shouldn't leave without visiting a real English pub.


8 If I were you,I 'd probably avoid Roppongi.

 仮定法ですね。


9 I'd recommend avoiding going out by yourself at night.


文が長いからまず分けて覚えます。つまり 〜しないことをおすすめするよ!=I recommended avoidingで、、〜することを避けるはavoid going outで、外出するのを避ける。by yourselfはひとりで、いつ? at nightで夜でしょ!つなげたら^_^


時間がたつのは早い!もう仕事場の駅に電車がつきそうやから今日はこの辺で。


see you!